Кударский перевод фильма: Бриллиантовый Полицейский

Режиссер: Лес Мэйфилд /Les Mayfield/
В ролях: Мартин Лоуренс /Martin Lawrence/, Люк Уилсон /Luke Wilson/, Дэйв Чэппелл /Dave Chappelle/, Питер Грин /Peter Greene/, Николь Ари Паркер /Nicole Ari Parker/, Грэм Беккел /Graham Beckel/, Роберт Миранда /Robert Miranda/, Олек Крупа /Olek Krupa/, Саверио Гуэрра /Saverio Guerra/, Ричард С. Сарафьян /Richard C. Sarafian/, Тамала Джоунс /Tamala Jones/, Хулио Оскар Мекозо /Julio Oscar Mechoso/, Стив Рэнкин /Steve Rankin/, Кармен Ардженциано /Carmen Argenziano/, Джон Хоукс /John Hawkes/, Уильям Форсайт /William Forsythe/
Сумасшедший комедийный боевик про вора, ставшего полицейским детективом. Как? Майлз Логан (его блестяще сыграл чернокожий актер Мартин Лоуренс), вор высочайшей квалификации, похищает тщательно охраняемый огромный бриллиант и, уходя от погони, прячет его в вентиляционном люке недостроенного здания. Через два года он выходит из тюрьмы, возвращается за камнем, но в здании располагается участок лос-анжелесской полиции. Делать нечего, и он делает себе документы детектива. Личное дело было так оформлено, что начальство рекомендовало Логану сразу же приступить к работе. Богатый профессиональный опыт вора помогает ему моментально раскрывать кражи. Его назначают начальником отдела краж…
Осетинские танцы и хоровые песни

“Осетинские танцы и хоровые песни”
“Танец “Симд”
Танец “Хонга кафт”
Фийау зараг
Танец “Гандаган” (аджарский танец)
Адамон зараг
Танец “Чепена”
Ма Иры фасиват
Танец “Аланты кафт”
Фсати зараг
Ана хур фын
Танец с кинжалами
Зараг къабулы сина
Героическая песня (автор Антон Дряев)
Танец “Хахон кафт”
Танец “Фасивады кафт”
Чызгай зараг
Дарддæр » Read more » Читать дальше » »
ДЖЕОРГУЫБА

Джеоргуыбайы бæрæгбон вæййы ноябры бонты, адæм куыстгонд куы фæвæййынц уæд. Æмæ алчи дæр уыцы бæрæгбоимæ фæбæллы, Джеоргуыбайы къуырийы мæ фæллад дæр суадздзы-иæн æмæ дзæбæх дæр ацæрдзынæн, зæгъгæ.
Бæрæгбон ирон адæм кæнынц иууылдæр, быдырæй-хохæй, чырыстонæй-пысылмонæй æмæ мæгуырæй-хъæздыгæй. Алы хæдзар дæр бахсиды бæгæны, чи иу меркъайы, чи та дыууæ кæнæ æртæ меркъайы. Ахæмтæ дæр вæййы, 10—15 меркъайы чи скæны. Афтæ рауадзынц арахъ дæр æмæ двайно дæр. Иуæй-иутæ та галтæ схæссынц нывæндтæй рæгъæутты æмæ сæ аргæвдынц Джеоргуыбайы хуыцауæхсæв (галæргæвдæны), иннæтæ та схæссынц нæл фыстæ, æмæ сæ уыдон дæр аргæвдынц хуьщауæхсæв. Гал чи аргæвды, уый дзы фæдæтты æндæр хæдзары бинонтæн, фæлæ дзы чи нæ ратты, ахæмтæ дæр разыны. Нæлфыстæ чи аргæвды, уыдон дзы нæ фæдæттынц æмæ сæ сæхæдæг бахæрынц, нæ фæтчы, зæгъгæ, æцæг ам дæр та ис ахæмтæ, æмæ йæ нæлфысæй дæр чи фæдæтты.
“Робинзонтæ” - Ирон Тæлмац , Осетинский перевод.

Video: XVID 352×240 29.97fps 833Kbps [Video 0]
Audio: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 192Kbps [Audio Stream 1]
Архивы уæз: 569MB
НОГ ФÆДЗÆХСТ - НОВЫЙ ЗАВЕТ

Чиныджы разныхас
Дæ къухы ис Ног Фæдзæхст ирон æвзагмæ æнæхъæнæй ног тæлмацæй.
Ног Фæдзæхст у, Сыгъдæг Фыст кæнæ Библи кæй хуындæуы, уыцы чиныджы хай. Библийæ фылдæр æппæт дунейы никæцы чиныг кæсынц. Уый йæхæдæг æнæхъæн библиотекæ у. Цы чингуытæ дзы ис, уыдон мин æмæ æрдæг азы дæргъы цалдæр æвзагыл фыстой бирæ адæймæгтæ.
Дарддæр » Read more » Читать дальше » »
НАРТЫ КАДДЖЫТÆ - НАРТЫ ФÆТКЪУЫ / ЯБЛОКО НАРТОВ

Нартæн сæ цæхæрадоны задис иу фæткъуы бæлас; йæ дидинджытæ-иу æрттывтой æрвыгау, æмæ йыл задис иунæг фæткъуы. Фæткъуы уыдис сыгъзæрин фæткъуы, зынгау æрттывдтытæ калдта. Æмæ уыдис æлутоны хос адæмæн: иу адзал не здæхта фæстæмæ, уый йеттæмæ цы хъæдгом нæ дзæбæх кодта, цы низæй нæ ирвæзын кодта, ахæм нæ уыдис.
Дарддæр » Read more » Читать дальше » »
НАРТЫ КАДДЖЫТÆ - УАРХАГ И ЕГО СЫНОВЬЯ

К старости родились у нарта Уархага два сына-близнеца. В час, когда поют первые петухи, родился первый сын, и в ту же ночь, когда утренняя звезда Бонварнон еще не взошла на небо, в час, когда поют вторые петухи, родился второй сын. Заглянули лучи утреннего солнца в сердца Уархага и жены его Сайнагон, и почувствовали родители, как дороги им дети, порожденные ими. Чтобы счастье принес новорожденным день их рождения, Уархаг устроил пир, и, как водилось у нартов, только дичиной, добытой на охоте, потчевали на этом пиру.
Дарддæр » Read more » Читать дальше » »


